Òrìşà diz que nós devemos
oferecer um sacrifício
Onde nós vemos as divindades Mais
Velhas na bandeja.
Òrìşà diz que nós devemos
oferecer um sacrifício por causa de um inimigo
Onde nós vemos Onze Mais Velhos.
Você vê o caminho que Òrìşà diz
que isto acontece?
Ouvir e gostar de ouvir,
Ser avisado e aceitar o aviso;1
Perguntar o caminho de alguém
Dos viajantes que permanecem
atrás,
Ter uma vida prazerosa.
Eles são aqueles que jogaram para
Mọloun
Que era uma concubina do
Alapinni.2
Havia Mọloun, ela era a concubina
do Alapinni,
E mulher não pode entrar no
Igbale.3
Alapinni pegou seu Egungun
E estendeu a roupa do lado de
fora para secar antes de sair;
E ele saiu e a chuva estava
vindo.
Mọloun disse:
Há! A chuva vai cair nessa roupa.
E Mọloun entrou na casa;
Ela fechou seus olhos e pegou
todas as roupas,
E ela as levou para dentro.
Quando eles vieram correndo,
Eles voltaram correndo,
Quem pegou as roupas?
Mọloun disse: Fui eu.
Há! Em onze dias eles vão
matá-la;
Em onze dias eles vão matá-la.
Eles vão sacrifica-la este ano.
Eles vão manda-la como sacrifício
para oferecer na estrada para Igbale.
Há! Porque eu fiz isso para
ajudá-lo, você vai me matar?
Ela disse: Está bem.
Ela disse: Eu ouvi você.
Ela pôs suas mãos na cabeça, ela
foi e chamou os divinadores.
Os divinadores disseram que ela
deveria oferecer um sacrifício.
O que deveria ela oferecer?
Eles disseram que ela deveria
oferecer onze porções de mingau de milho;
Eles disseram que ela deveria
oferecer onze frituras;
Eles disseram que ela deveria
oferecer ise;4
Ela deveria pegar onze copos de
cerveja e oferece-los.
Eles disseram que um pano de
cabeça vermelho,
Eles disseram que ela deveria
oferece-lo;
Eles disseram eu ela deveria
oferecer uma rede.
As onze porções de mingau de
milho que ela ofereceu,
Èşù as transformou em onze cestos
de mingau de milho;
As onze frituras, ele transformou
em onze fardos de frituras;
Os onze copos de cerveja, ele
transformou em onze cabaças de cerveja.
Eles estavam apressados,
E eles voltaram.
Èşù carregou tudo para o Igbale.
Quando eles chegaram, eles comeram;
Eles beberam cerveja;
Eles comeram e eles ficaram
satisfeitos.
Então eles disseram,
Quando devemos matá-la?
Èşù disse: Quem trouxe essa comida?
Depois de algum tempo,
Mọloun disse: Eu sou aquela que
trouxe a comida.
Como vocês foram tão longe,
imaginei que voltariam com fome,
Então eu preparei mingau de
milho, frituras e cerveja,
Para que quando vocês voltassem,
vocês pudessem comer.
Há! Eles disseram: Se alguém faz
algo bom, nós não matamos.
Eles não a mataram.
Mọloun dançava, ela se alegrava.
Ela louvava os divinadores e os
divinadores louvavam Òrìşà
Que os divinadores disseram a
verdade.
Ela disse, Ouvir e gostar de
ouvir,
Ser aconselhada e aceitar o
conselho,
Ser avisada
Ser capaz de saber o que e com
que o mundo se parece.
Eles são aqueles que jogaram para
Mọloun que era a concubina do Alapinni.
Eles cantaram, “
A Morte não é para você,
Mọloun;
Doença não é para você,
Mọloun,
Morte não é para você,
Mọloun.
Assim ela não morreu.
Eis porque Òrìşà diz que ele vê, Uma bênção de vida longa.
Esta pessoa deve pegar onze
frituras e onze porções de mingau de milho;
Ele deve usá-los para oferecer
sacrifício;
Junto com 22.000 cauwri2s,
A roupa do dia-a-dia que ela está
usando,
E um pano vermelho de cabeça.
É o sacrifício desta pessoa,
Onde nós vemos as Onze Divindades
Mais Velhas,
Como Òrìşà disse.
1 Ser obediente.
2 O título mais alto no culto de Egungun.
3 Igbale aqui refere-se a câmara onde as
roupas dos Egungun são guardadas; mais tarde se referiu a floresta de Egungun
4 Não identificado; talvez isé, trágulo
africano, ou ise. O zombador.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
O Culto Tradicional Yorùbá, vem resgatar nossa cultura milenar, guardada na cabaça do tempo.